Эквиваленты модальных глаголов can, may, must. Употребление Модальных Глаголов Can (Could) И May (Might) Модальные глаголы could may might

Модальные глаголы — это вспомогательные глаголы, которые выражают не действие, а описывают отношение говорящего к действию, выраженному основным (смысловым) глаголом. Они употребляются с инфинитивом смыслового глагола, следующего за ними, и показывают вероятность, необходимость или желательность совершения действия, выраженного инфинитивом.

К числу модальных глаголов относятся: (can, could, must, should, ought to, may, might, will, would, shall, be to, have to, need and dare).

Смотрите также похожие материалы по грамматике:

Модальные глаголы часто называют недостаточными, так как у них отсутствует ряд грамматических форм, например:

1) они не могут использоваться без основного глагола;

2) они не имеют никаких окончаний для показа лица, числа или времени;

3) они образуют вопросительные и отрицательные формы предложения без помощи других вспомогательных глаголов;

4) после модальных глаголов инфинитив употребляется без частички – to (исключением является глагол ought to , be to , have to ).

can — для настоящего времени, could to be able to , значение которого одинаково с значением глагола can , может также употребляться для замещения недостающих временных форм глагола can.

Глагол can употребляется для выражения физической или умственной возможности/умения, возможности/невозможности, удивления, сомнения/недоверчивости, а также вежливых просьб.

Этот модальный глагол имеет две формы: may — для настоящего времени, might — для прошедшего времени; выражение to be allowed to , значение которого одинаково с значением глагола may, может также употребляться для замещения недостающих временных форм глагола may.

Глагол may употребляется для выражения разрешения, возможности, предположения или запрета.

Этот модальный глагол имеет только одну форму. Но для замещения недостающих временных форм этого глагола могут употребляться to have to и to be obliged to .

MUST употребляется для выражения долженствования, запрета, приказа, а также для выражения вероятности какого-либо действия, предположения, граничащее с уверенностью.

Модальные глаголы SHOULD / OUGHT TO

Модальные глаголыshould иought to очень часто рассматривают вместе, поскольку между ними почти нет никакого различия. Очень часто они взаимозаменяемы.

Одним из различий есть то, что послеshould следует инфинитив без частичкиto , в то время, как за глаголомought всегда следует инфинитив с частичкойto .

Когда речь идет о действии в будущем или настоящем употребляетсяIndefinite infinitive .

В то время, когда речь идет о прошлом, Perfect infinitive показывает, что обязательство не было выполнено.

Модальные глаголыshould иought to выражают совет, субъективную или моральную необходимость совершения действия.

Модальный глагол TO BE TO

To be to модальное выражение, значение которого близко к значению модальных глаголов, выражающих обязательства.

Употребляется для выражения слабого приказа или команды, долженствования.

Модальный глагол TO HAVE TO

To have to модальное выражение, которое имеет три формы: настоящую, прошедшую и будущую.

Отрицательная и вопросительная формы этого модального выражения образуются с помощью вспомогательного глагола do .

TO HAVE TO употребляется для выражения долженствования и необходимости в зависимости от обстоятельств.

В современном английском существует тенденция к употреблению GOT TO для выражения того же значения.

Модальный глагол SHALL

Этот модальный глагол употребляется для выражения угрозы или предостережения, а также просьбы об указании.

Модальный глагол WILL

Этот модальный глагол употребляется для выражения вежливых просьб, разрешений, готовности/нежелания действовать.

Модальный глагол WOULD

Этот модальный глагол изначально употреблялся как прошедшая форма глагола will , поэтому и сохранил большинство его значений.

Он также употребляется для выражения вежливых просьб, разрешений, готовности/нежелания действовать, а также для выражения повторяющихся действий в прошлом.

Модальный глагол NEED

Этот модальный глагол имеет только одну форму – настоящую. В утвердительном предложение он употребляется для выражения необходимости выполнения какого-либо действия, в то время, как в отрицательном предложении – отсутствия необходимости.

Модальный глагол DARE

Этот модальный глагол переводится как иметь смелость что-то сделать. В отрицательном значении – как не иметь смелость что-либо сделать. Он имеет две формы – настоящую dare и прошедшую dared.

Модальные глаголы

Значение

Примеры

физическая или умственная возможность/умение I can swim very well. – Я очень хорошо умею плавать.
возможность You can go now. — Ты можешь идти сейчас.You cannot play football in the street. – На улице нельзя играть в футбол.
вероятность They can arrive any time. – Они могут приехать в любой момент.
удивление Can he have said that? – Неужели он это сказал?
сомнение, недоверчивость She can’t be waiting for us now. – Не может быть, чтобы она сейчас нас ждала.
разрешение Can we go home? — Нам можно пойти домой?
вежливая просьба Could you tell me what time it is now? – Не могли бы вы подсказать, который сейчас час?
разрешение May I borrow your book? – Я могу одолжить у тебя книгу?
предположение She may not come. – Она, возможно, не придет.
возможность In the museum you may see many interesting things. – В музее вы можете увидеть много интересных вещей.
упрек – только MIGHT (+ perfect infinitive) You might have told me that. – Ты мог бы мне это сказать.
обязательство, необходимость He must work. He must earn money. – Он должен работать. Он должен зарабатывать деньги.
вероятность (сильная степень) He must be sick. — Он, должно быть, заболел.
запрет Tourists must not feed animals in the zoo. — Туристы не должны кормить животных в зоопарке.

SHOULD/OUGHT TO

моральное долженствование You ought to be polite. – Вы должны быть любезными.
совет You should see a doctor. – Вам следует сходить к врачу.
упрек, запрет You should have taken the umbrella. – Тебе следовало взять с собой зонт.

TO BE TO

команда, предписание You are to go straight to your room now. — Ты должен пойти к себе в комнату сейчас же.
план I was to be there at 5 sharp. – Я должен был быть там ровно в пять.

TO HAVE TO

необходимость (вынужден, приходится) As I was to be there at 5 sharp, I had to take a taxi. – Так как я должен был быть там ровно в пять, мне пришлось взять такси.
указ, обязанность These rules shall apply in all circumstances. – Эти правила будут действовать при любых обстоятельствах.
угроза You shall suffer. — Ты будешь страдать.
просьба об указании Shall I open the window? – Мне открыть окно?
готовность, нежелание/отказ The door won’t open. — Дверь не открывается.
вежливая просьба Will you go with me? – Ты сможешь пойти со мной?
готовность, нежелание/отказ He would not answer this question. – Он не будет отвечать на этот вопрос.
вежливая просьба Would you please come with me? — Не могли бы вы пройти со мной.
повторяющееся/привычное действие We would talk for hours. – Мы беседовали часами.
необходимость Do you need to work so hard? – Тебе надо столько работать?

NEEDN’T

отсутствие необходимости She needn’t go there. — Ей не нужно туда идти.
Посметь How dare you say that? – Как ты смеешь такое говорить?

Примеры:

  • He must be at home. – Должно быть, он дома.
  • He must be sleeping . – Должно быть, он спит.
  • He must have left . – Должно быть, он ушел.
  • He must have been living in Paris for 3 years. – Должно быть, он уже живет в Париже на протяжении трех лет.
  • The room must have been cleaned yesterday. – Должно быть, комнату вчера убрали.
  • I may go to the cinema on Sunday. – Возможно, я пойду в кино в воскресенье.
  • I might know this girl. – Возможно, я знаком с этой девушкой.
  • He may not have my address. – Возможно, у него нет моего адреса.
  • The shop may be closed on Sunday. – Возможно, магазин закрыт по воскресеньям.
  • Can he be so silly? – Неужели, он такой глупый.
  • He can’t have eaten the whole cake. – Не может быть, чтобы он съел весь пирог.
  • They couldn’t have got your letter. — Не может быть, чтобы они получили твое письмо.
  • They could be waiting for us at the restaurant. — Возможно, они ждут нас в ресторане.
  • She hasn’t phoned. There has to be a reason. — Она не позвонила. У нее, должно быть, на то есть причина.
  • Jo should be in Mexico by now, shouldn’t she? — Джо ведь уже должен быть в Мексике?
  • Henry should get here soon — he left home at six. — Генри скоро должен приехать — он выехал из дома в шесть. (=ожидания)
  • It’s six o’clock. Our guests should be arriving soon. — Уже 6 часов. Скоро должны прийти гости.
  • Why is there so much traffic? The rush hour should have finished at least an hour ago. — Почему столько машин. Час пик должен был закончиться по крайней мере час назад. (=»должен был, но не закончился»; сравните с переводом предложений с «must»)
  • I have an exam tomorrow. — I’m sure you will pass . — У меня завтра экзамен, уверен, ты его сдашь. (=предположение-прогноз о будущем)
  • Don’t phone now — they‘ll be having lunch. — Не звони. Они, наверняка, обедают. (предположение-прогноз о настоящем)
  • It’s no use phoning — he‘ll have left by now. — Нем смысла звонить, он уже, должно быть, уехал. (предположение-прогноз о прошлом)

Обратите внимание на то, что глаголы may / might + not do (be doing / have done) и can’t / couldn’t + do (be doing / have done) имеют разное значение:

Сравним:

It may not rain tomorrow. — Возможно, завтра не будет дождя.

It can’t possibly rain tomorrow. — Не может быть, чтобы завтра пошел дождь.

It may not be true. — Возможно, это неправда.

It can’t be true. — Не может быть, чтобы это было правдой.

He may not have understood me. — Возможно, он меня не понял.

He can’t have understood me. — Не может быть, чтобы он меня понял.

Как вы уже заметили, только глаголы may / might употребляются с отрицательным инфинитивом (not do / not be doing / not have done…). Что же делать, если предложение отрицательное, но нам нужно использовать другой глагол, например, must или can. Есть несколько стратегий:

1) использовать глагол fail, причем он и будет стоять в нужном инфинитиве (простой, продолженный, перфектный…)

Например:

He must have failed to understand me. — Он, должно быть , меня не понял .

2) использовать глагол с отрицательной приставкой (mis, dis, un…)

Например:

He can’t have mis understood me. — Не может быть, чтобы он меня не понял .

3) использовать отрицательные слова, например, never, nothing, nobody…

Например:

He must know nothing . — Должно быть, он ничего не знает .

4) поменять слово на антоним (т.е. слово с противоположным значением)

Например:

He can’t have declined the offer. — Не может быть, чтобы он не принял это предложение.

Глагол must не употребляется для предположений о будущем. Он заменяется на be likely to do (скорее всего, с большой вероятностью сделать что-то) или be unlikely to do (вряд ли сделать что-то) в подобных предложениях.

Например:

He is likely to pass his exam. — Должно быть, он сдаст экзамен.

He is unlikely to come . — Он вряд ли придет.

Интересно употребление глагола will (Future Continuous и Future Perfect) для предположений о настоящем и прошлом. Обратите внимание на перевод (не с помощью будущего времени, а настоящим и прошедшим).

Например:

There’s no point in visiting Sue now. It’s Sunday afternoon. She‘ll be playing golf. — Сейчас нет смысла идти к Сью. Вечером в воскресенье она играет в гольф. (=»всегда играет, поэтому сейчас, должно быть, тоже играет»)

Where’s Mary? — She‘ll have arrived at the supermarket by now and bought a few things for us. — Где Маша? — Она уже должна была приехать в супермаркет и купить нам продуктов. (=»она всегда в это время ездит в супермаркет, и сейчас, должно быть, там»)

Обратите внимание на то, что некоторые модальные глаголы с перефектными инфинитивами имеют другие значения:

  • could have done / might have done — что-то могло случиться, но не случилось

Например:

That was a bad place to go skiing — you could have broken your leg. — Это не самое лучшее место для катания на лыжах. Ты мог ногу сломать. (=»мог, но не сломал»)

Why did you throw the bottle out of the window? Somebody could have been hurt . — Зачем ты выбросил бутылку из окна? Кто-нибудь мог пострадать. (=»мог, но не пострадал»)

You were stupid to carry climbing up there. You might have killed yourself. — Глупо было там лазить. Ты мог убиться. (=»мог, но не убился»)

  • might have done — сделаю что-то к определенному моменту в будущем

Например:

By the end of this year I might have saved some money. — К концу семестра, я, возможно, скоплю немного денег. (похоже на употребление Future Perfect для действий в будущем)

  • should have done — не сделал что-то, а стоило сделать (упрёк)
  • shouldn’t have done — сделал что-то, а не стоило этого делать (упрёк)

Например:

You should have told me about it. Why didn’t you? — Тебе следовало сказать мне об этом. Почему промолчал?

You shouldn’t have told him about it. — Не следовало ему об этом говорить. (=»сказал, но не следовало»)

Модальные глаголы предположения в песнях:

Roxette: It Must Have Been Love — Должно быть, это была любовь

Coldplay: Green Eyes (глаголы предположения could, should, must)

Модальные глаголы являются новым понятием для русскоговорящего и, начиная их изучение, вам следует прояснить для себя, что это за тип слов и чем они отличаются от обычных глаголов:

Это небольшая группа слов, которые не обозначают действие, а только возможность, допустимость, вероятность или необходимость совершения какого-либо действия

Действие :
Она пишет стихотворения. — She writes poems .

Вероятность действия :
Она может писать стихотворения. — She can write poems . Модальные глаголы выражают не действие, а возможность действия

  1. Модальный глагол стоит перед смысловым и в совокупности с ним образуют сложное глагольное сказуемое.
    • He must work a lot if he wants to become a good specialist. — Он должен много работать, если он хочет стать хорошим специалистом
  2. Глагол, стоящий после модального, всегда в инфинитивной форме, но в большинстве случаев без инфинитивной частицы -to
    • You may take my laptop. — Ты можешь взять мой ноутбук
  3. Они не нуждаются в отрицательных и вопросительных типах предложении во вспомогательном глаголе. Отрицание и вопрос строятся в помощью самих модальных слов .
    • May I take your copybook? — Могу я взять твою тетрадь ?
      Yes, you may.- Да, можешь
    • I can not translate these quotations into English. — Я не могу перевести эти выражения на английский язык
  4. В Present Simple tense (настоящем простом времени) в третьем лице они не имеют типичного окончания -s .
    • She must make a choice. -
    • Она должна сделать выбор

Что выбрать — may или can?

Тему модальных глаголов нельзя назвать трудной, однако среди них встречаются пары слов с «одинаковым» переводом на русский язык. Такие пары слов, конечно же, имеют в английском языке определенные смысловые оттенки, которые и определяют их употребление. Сегодня мы рассмотрим одну из таких затруднительных пар глаголов:
may — can мочь

Употребление can или may очень часто является для новичков трудностью, хотя их перевод, казалось бы, ничем не отличается. Однако, думаю, изучив эту таблицу, вы поймёте, что есть четкие различия между ними, которые не так уж и сложно запомнить. Почему так важно разобраться с этим? Потому, что именно can и may являются одними из самых часто употребляемыми в английском языке.

Модальный глагол can — выражает способность умственную либо физическую. Показывает на то, что действующее лицо имеет силы выполнить действие

  • I can read in Russian, Bulgarian and French. — Я могу читать на русском, болгарском и французском языках
  • I can work 10 hours a day, but I am very tried at the end of the working day. - Я могу работать по 10 часов в сутки, но я очень устаю к концу рабочего дня

Модальный глагол may — выражает чье-либо одобрение или разрешение выполнить действие. Указывает на то, что субъект получил возможность сделать что-то


Модальные глаголы can и may имеют разные смысловые оттенки
  • He may use this desk when he prepare his homework. — Он может пользоваться этим столом, когда будет выполнять домашнее задание
  • Granny, you got a letter. May I read it to you? — Бабушка, ты получила письмо. Могу я прочитать тебе его?

Применение can и may в неформальной речи

То, что было сказано выше, является «нерушимым» правилом употребления can и may в стандартном английском языке. А вот то, что мы наблюдаем в неформальном, разговорном английском несколько отличается — модальный глагол can вытесняет may из употребления.

Так, спрашивая разрешение, ребенок не употребляет may , как следовало бы:

Mom, can I play in the yard? — Мам, можно я поиграю во дворе?
Yes, you can. — Да.

При этом даже взрослые, зная правила и смысловые тонкости этих слов, все равно ими пренебрегают, считая модальный глагол may слишком чопорным. Рассказав о данном феномене в современном разговорном английском, я ни в коем случае не призываю вас говорить также — наоборот, моим советом будет все же правильное использование данных слов в соответствующих ситуациях.

Видео: Какая разница между Can и May?

Употребление глаголов can и may в современном английском языке часто вызывает затруднение. Подчас сложно сразу же сказать, какое предложение будет верным “May we expect you tomorrow?” или “Can we expect you tomorrow?”

Когда-то по строгим правилам английской грамматики can выражал физическую или умственную способность , а may разрешение и одобрение . Считалось неправильным использовать can в значении разрешения. Для этого был глагол may :
- May I accompany you to the concert, Miss Smith
- Why of course you may, honey.

А о способностях к танцам эта молодая леди могла спросить так:
- Can you do the tango?

И получить, например, такой положительный ответ:
- Why of course I can, Miss Smith.

Сегодня правила языка не так определенны. Уже со второй половины 19 века can используется в неформальной речи для выражения разрешения. Например, можно было услышать следующее:
Can I go to the party? - Можно я пойду на вечер?

И в наши дни, can также используется в неформальном контексте для выражения разрешения. Учителя начальных классов часто слышат
Can I go to the garden?

а родителей преследует
Can I have a doll?

Дети повторяют то, что слышат от взрослых, а последние, как видно, все больше отдаляются от may , звучащего порой слишком чопорно.
Лингвист Вейхман также разделяет данные глаголы, замечая, что вопрос с may «звучит вежливее».
Поэтому можно сделать вывод, что только в формальных и официальных ситуациях общения следует употреблять этот глагол для запроса разрешения. Например, в разговоре с официантом ресторана выгоднее будет звучать
May I have more salt, please?

нежели
Can I have more salt, please?

А если вы постучались в дверь, то лучше спросить
May I come in?

Что же касается запрещения , то употребление mayn’t крайне не рекомендуется. Это относится ко всем стилям.
You can’t go to the disco.

Употребление may в таких случаях, хотя формально и допустимо, но звучит неестественно. Образованные люди скорее скажут “Can’t I?” а не “Mayn’t I?” или “May I not?” И даже по строгим правилам английской грамматики вопрос “Why mayn’t I go to the disco?” звучит неверно, можно сказать “не по-английски” Итак, в ближайшем будущем глагол mayn’t , скорее всего, станет архаизмом, если уже не стал.

А теперь вернемся к вопросу, заданному в начале статьи. Какой же вариант будет правильным “Can or may we see you tomorrow?” Вначале следует понять, что подразумевает говорящий: способность или разрешение. Для этого можно заменить глагол, например, его эквивалентом:
Are we allowed to see you tomorrow?

Сразу же понятно, что значение разрешения не подходит.
Но и способность в данном случае также не подразумевается:
Are we mentally able to see you tomorrow?

Если поразмыслить немного, то приходишь к выводу, что в данном случае наилучшим вариантом будет might :
Might we see you tomorrow?

Разницу употребления may и might см. .

Между тем, “Are you coming tomorrow?” также может подойти в данном случае. Но если бы необходимо было выбирать между can и may , то предпочтение все же желательно отдавать первому:
Can we see you tomorrow?

Итак, в неформальной обстановке употребление can вместо may разрешено и широко применяется в речи, в то время как в официальном стиле для выражения одобрения рекомендуется использовать may .

May и might – это модальные глаголы, у которых есть множество интересных качеств. В одних случаях они могут заменять друг друга, в других – выступать как форма настоящего и прошедшего времени, в третьих – иметь совершенно разные значения. May и might иногда вызывают трудности у изучающих английский, поэтому в этой статье мы поговорим о разнице между ними и подробно разберем случаи их употребления.

Особенности модальных глаголов may и might

Для начала мы предлагаем разобраться в том, как строятся предложения с may и might , ведь у таких предложений есть несколько отличительных признаков.

В утвердительных предложениях после may и might мы используем инфинитив без частицы to . В вопросах may и might необходимо ставить перед подлежащим. В отрицательных предложениях мы прибавляем к may /might частицу not . На русский язык may /might чаще всего переводятся словами «мочь», «мог бы».

I might go. – Я мог бы пойти.

May she enter the room? – Она может войти в комнату?

I may not come. – Я могу не прийти.

Обратите внимание на одну особенность: у отрицания may not нет сокращенной формы.

We mayn’t may not be at home today. – Нас может не быть сегодня дома.

Отрицание might not может сокращаться – mightn’t , однако эта форма встречается редко.

It might rain today, mightn’t it ? – Сегодня может пойти дождь, не так ли ?

Рассмотрим и другие особенности модальных may и might :

  1. Might – это форма прошедшего времени глагола may , но might также используется как самостоятельный модальный глагол.
  2. У may и might есть общие функции и есть частные: в одних случаях мы можем использовать только may , в других – только might .
  3. С may и might мы можем употреблять обычный инфинитив (may /might do ), длительный (may /might be doing ) и перфектный (may /might have done ). Обычный инфинитив (may /might do ) указывает на действие в настоящем или будущем, длительный – на длительное действие в настоящем или будущем, перфектный – на действие в прошлом.

Также в разных функциях могут встречаться свои особенности употребления инфинитивов. О них мы расскажем далее.

Что ж, теперь давайте разберемся, как may и might употребляются в речи.

Когда мы употребляем модальные глаголы may и might

Для начала мы рассмотрим случаи, когда могут использоваться оба глагола – may и might . Вот они:

  1. Possibility , uncertainty – вероятность, неуверенность.

    Самая главная функция may /might – это вероятность. В этой функции may показывает бо́льшую степень уверенности, чем might . В переводе на русский мы будем использовать слова «мочь», «может быть», «должно быть», «возможно».

    У этой функции есть одна особенность: мы можем использовать длительный (may /might be doing ) и перфектный (may /might have done ) инфинитивы для описания действий в настоящем, прошедшем и будущем. Обычный инфинитив (may /might do ) работает по стандартным правилам: показывает настоящее или будущее. Эту особенность вы можете наблюдать в перечисленных ниже случаях, так как вероятность и неуверенность может проявляться по-разному:

    • Мы описываем какую-либо типичную ситуацию или говорим об общеизвестном факте.

      A driver may fall asleep if he doesn’t stop every two hours. – Водитель может заснуть , если он не останавливается каждые 2 часа.

      The flowers might have faded if I hadn’t watered them regularly. – Цветы могли завять , если бы я не поливал их регулярно.

    • Мы делаем предположение о том, что может быть правдой. Как правило, в этом случае мы не очень уверены в своих словах.

      – Where is Ken? – Где Кен?
      – No idea. He may be in the kitchen. – Не знаю, может быть , на кухне.

      He might not have been at the concert. – Возможно , его не было на концерте.

    • Нам ничего не препятствует совершить или не совершить какое-то действие. Обстоятельства складываются так, что мы можем что-то сделать.

      We may go out tonight or we may not . – Возможно , мы пойдем гулять сегодня вечером, a может, и не пойдем .

      I might not answer the phone as I’ll be sleeping in the afternoon. – Я могу не ответить на телефон, так как буду спать днем.

    • Мы говорим о наших возможных планах или намерениях. Здесь may /might обычно используется с длительным инфинитивом.

      Don’t call me at midday. I might be having lunch at this time. – Не звони мне в полдень. Я могу обедать в это время.

      I may be going to Switzerland soon. – Может быть , я уеду в Швейцарию скоро.

    А теперь небольшой лайфхак: если мы можем заменить may /might словом perhaps (возможно), значит, мы говорим о вероятности.

    He might not have been at the concert. = Perhaps he was not at the concert. – Возможно , его не было на концерте.

    I may be going to Switzerland soon. = Perhaps I’m going to Switzerland soon. – Может быть , я уеду в Швейцарию скоро.

  2. Request , asking for permission – просьба, запрос на разрешение.

    По правилам классической грамматики мы используем may /might , когда хотим вежливо обратиться к кому-то с просьбой или попросить разрешения сделать что-то. Однако в разговорном английском в этой функции носители языка все чаще употребляют модальный глагол . May /might предпочтительнее can в формальном контексте. Также в этом значении might более «вежливый» глагол, чем may .

    May I show you the papers, sir? – Могу я показать Вам бумаги, сэр?

    Sorry to bother you, Mr. Smith. Might I have a day-off tomorrow? – Извините за беспокойство, мистер Смит. Могу ли я взять на завтра выходной?

  3. Конструкция may /might as well .

    Выражение may /might as well используется в таких случаях:

    • когда мы должны сделать что-то, так как у нас нет другого выбора;
    • если нет особой разницы, как поступить.

    Это выражение подразумевает такую мысль: лучше сделать это, чем не делать вообще ничего. Вариантов перевода встречается несколько: «ничего (другого) не остается (как)», «почему бы не», «можно и», «вполне возможно», «можно хотя бы». Следует отметить, что сочетание might as well встречается чаще, чем may as well .

    We’ve missed our train. We might as well wait for the next one. – Мы опоздали на поезд. Ничего другого не остается, как ждать следующий.

    – Are you leaving now? – Ты сейчас уходишь?
    – I don’t know. I might as well . – Не знаю. Можно и сейчас.

    There is nothing to do here. I may as well go somewhere else. – Здесь нечего делать. Вполне возможно , я пойду куда-нибудь в другое место.

  4. Конструкция may /might not ... but .

    Мы используем конструкцию may /might not ... but , когда хотим выделить какое-то хорошее качество в человеке или предмете. Эта конструкция обычно переводится словами «могло бы не..., если бы не...», «не было бы, если бы не...».

    These memoirs may not be a masterpiece, but the author’s life experience is invaluable. – Эти мемуары не были бы шедевром, если б не бесценный опыт автора.

    This girl might not have become a famous singer, but her voice was beautiful. – Эта девушка могла бы и не стать известной певицей, если б не ее красивый голос.

Мы ознакомились с общими функциями глаголов may и might . Теперь мы рассмотрим каждый из них в отдельности.

Когда используется модальный глагол may

Некоторыми задачами модальный may не пожелал делиться с might . Давайте разберемся, какими именно.

  1. Permission and prohibition – разрешение и запрет.

    Мы используем модальный глагол may , если что-то кому-то разрешаем или позволяем сделать. Для того чтобы запретить действие, мы добавляем к may отрицательную частицу not . Следует отметить, что may и may not в этом значении часто встречаются в формальной речи. Также мы используем этот модальный глагол, когда говорим с малознакомым человеком, начальником или подчиненным. На русский язык may обычно переводится словом «мочь», may not – «нельзя», «не должен», «запрещается».

    You may eat only one ice-cream at a time. – Ты можешь съесть только одно мороженое за раз.

    Mr. Hicks, you may participate in the debate on Saturday. – Мистер Хикс, Вы можете принять участие в дебатах в субботу.

    Customers may not enter this room. – Покупателям запрещено заходить в это помещение.

    You may not play football on the grass. – Вы не должны играть в футбол на траве.

  2. Wishes – пожелания.

    С помощью may мы можем высказать кому-то свои пожелания. В этом случае may становится в начало предложения. На русский язык мы будем переводить модальный глагол словом «пусть».

    May this marriage bring you a lot of joy and happiness. – Пусть этот брак принесет вам много радости и счастья.

    May all your wishes come true. – Пусть сбудутся все твои желания.

  3. Certainty – уверенность.

    Если мы считаем, что какое-то действие с большой долей вероятности может случиться, если мы почти уверены в этом, мы можем добавить к may наречие well . Такое сочетание будет переводиться словами «вероятно», «вполне возможно».

    He may well take a taxi not to wait for a bus. – Он, вероятно, возьмет такси, чтобы не ждать автобус.

    Adam may well not want to go to the hospital with us. – Адам вполне может не захотеть отправиться с нами в больницу.

Когда используется модальный глагол might

У might тоже есть свои собственные задачи в английском. Посмотрим, какие функции выполняет этот модальный глагол.

  1. Polite advice – вежливый совет.

    Might как самостоятельный модальный глагол используется для того, чтобы в вежливой форме дать совет или высказать предположение о чем-то. Чаще всего в таких случаях might идет в паре со словами: like (нравиться, хотеть), prefer (предпочитать) или want (хотеть).

    You might like to try one of our wonderful desserts. – Вы, может быть, захотите попробовать один из наших замечательных десертов.

    You might prefer a cheaper accommodation. It will help you to save some money. – Возможно , вы предпочтете более дешевое жилье. Это позволит вам сэкономить деньги.

  2. Action that never happened – неслучившееся действие.

    Глагол might показывает действие, которое могло произойти, но не произошло. При этом за might следует перфектный инфинитив (have done ). Часто эта функция показывает, что говорящий недоволен тем, что что-то было не сделано. Переводится эта конструкция как «мог бы».

    He might have eaten a jar of jam if he hadn’t been full. – Он мог бы съесть банку джема, если б не был сытым.

    You might have washed the dishes! – Мог бы и помыть посуду!

  3. Hardly possible situation – маловероятная ситуация.

    Когда мы говорим о том, что какая-то ситуация возможна, мы используем и may , и might . Но если мы говорим о ситуации, которая невозможна или маловероятна, тогда нам следует употреблять might . Понять, реальная перед нами ситуация или нет, нам помогает контекст: что-то произошло бы, если бы не мешали какие-то обстоятельства. Часто для выражения этой функции используют . На русский язык мы будем переводить might как «мог бы».

    Alice might come here tonight, but she is working till late. – Элис могла бы прийти сегодня, но она работает допоздна.

    I might finish my report if you didn’t ask me stupid questions. – Я мог бы закончить отчет, если б ты не задавал мне глупые вопросы.

    If it hadn’t been so hot yesterday, we might have gone somewhere. – Если б вчера не было так жарко, мы сходили бы куда-нибудь.

  4. Typical situation in the past – типичная ситуация в прошлом.

    Глагол might может использоваться в ситуациях, когда мы хотим сообщить, что какое-то действие было привычным, типичным или обычным в прошлом. Обычно в таких случаях мы упоминаем, что действие происходило давно. Несмотря на то, что мы говорим о действии в прошлом, might будет использоваться с обычным инфинитивом (might do ).

    During the Middle Ages a girl might get married at the age of 12. – В Средние века девушка могла выйти замуж в возрасте 12 лет.

    Years ago you might see just a couple of cars in the street. – Много лет назад на улицах можно было увидеть всего пару машин.

  5. Заменитель глагола may .

    При согласовании времен и в косвенной речи мы будем использовать might , даже если по правилам должен быть may .

    Действие в настоящем Действие в прошлом
    Caroline isn’t talking to Rick . They may /might have had an argument .

    Кэролайн не разговаривает с Риком. Возможно , они поссорились.

    Caroline wasn’t talking to Rick . They might have had an argument .

    Кэролайн не разговаривала с Риком. Возможно , они поссорились.

    Прямая речь Косвенная речь
    Our coach told us , “You may stay up a little bit later tonight .”

    Наш тренер сказал нам: «Вы можете лечь спать немного позже сегодня».

    Our coach told us that we might stay up a little bit later tonight .

    Наш тренер сказал нам, что мы можем лечь спать немного позже сегодня.

Обычно у изучающих английский больше всего трудностей вызывает пресловутый перфектный инфинитив. Давайте посмотрим видео, в котором нам расскажут о случаях употребления перфектного инфинитива и других тонкостях may и might .

А чтобы окончательно закрепить тему и понять, насколько хорошо вы в ней ориентируетесь, пройдите наш тест.

Тест

Модальные глаголы may и might в английском языке